TraductionLa star Robert Pattinson est dans l’un des meilleurs films de ce mois, Water for Elephants, et il nous dit de quoi il s'agit!
Vêtu d'un jean noir, d’une chemise à carreaux sur un t-shirt blanc et d’un gilet de laine gris, Rob se met à nous parler de son nouveau film, et c’est une bonne opportunité pour cet irrésistible garçon!
17: Qu'est-ce qui vous a fait participer à ce film ?
RP: Avant de lire le script ou le livre (le film est basé sur le roman, Water for Eléphants de Sara Guen) Francis, le directeur, m'a emmené voir Tai (l'éléphante qui joue Rosie). Je suis arrivé, et tout de suite j’ai commencé à jouer avec elle. J'ai pensé: «Je vais avoir l'occasion de travailler avec Tai pendant quatre mois, j’ai tout de suite accepté ce rôle!"
17: Quelle est la relation entre Marlena et Jacob?
RP: La relation entre Marlena et Jacob se complique avec le temps. Marlena est pris au piège dans un mariage abusif. Je pense que Jacob est un bon gars et je ne voulais pas jouer le rôle de quelqu'un qui débarque dans ce monde du cirque créé par August à partir de rien juste pour lui voler sa femme et de détruire sa vie.
17: Comment est votre personnage Jacob?
RP: Il a dû relever le défi de perdre ses parents à un âge précoce et a apprendre à avancer seul.
17: Que faites-vous pendant vos jours de congé?
RP: Je joue à un jeu sur mon IPhone appelé Fall Down, je peux y jouer pendant 16 heures.
17: Qu'est-ce qui vous rend vraiment heureux?
RP: La musique. Je suis allé à la Nouvelle-Orléans et j’ai joué du piano avec le groupe Preservation Hall Jazz. C'était incroyable. J'ai été fasciné.
17: Qu'est-ce qui vous fait pleurer?
RP: J'ai pleuré le dernier jour que le Tai était sur le plateau de Water for Eléphants , et pendant le film la Marche de l'Empereur
17: Qu'est-ce que vous aimez sur le livre et ce personnage?
RP: J'ai lu le scénario avant de lire le livre et j’ai pensé «je peux le faire. » Je pensais qu'il y avait quelque chose de très intéressant et d’émouvant dans l'histoire. Le lendemain, j'ai lu le livre et j'ai adoré.
17: Comment avez-vous préparé le rôle de Jacob?
RP: J'ai aimé l'idée de l'interpréter comme quelqu'un qui aime vraiment Marlena et qui ne veut pas détruire sa vie. Il prend soin d’elle et il s'est résigné à ne pas l'avoir, pour qu'elle soit plus heureuse.
17: Comment est-ce de travailler avec Reese?
RP: C'était le premier job de ma carrière et elle est aujourd'hui la même qu'elle était à ce moment-là. Je ne savais pas ce que je faisais en ce temps là. Je n'avais aucune expérience en tant qu'acteur et j’ai obtenu le rôle par hasard. J’étais absolument terrifié. Elle est venue à ma loge avant le tournage et elle a dit: «Voulez-vous revoir votre dialogue et parler de la scène?" Elle était incroyablement célèbre et elle n'était pas obligé de le faire. J'étais assis dans ma petite caravane et j’ai dit. "Bon, d'accord. » Je n'avais aucune idée de ce que j'avais à dire. C’était sympa de travailler avec elle à cette occasion. Reese et moi nous nous sommes rencontrés à quelques reprises au fil des ans et elle a toujours été géniale. Elle est à l’écran ce qu’elle est dans la vraie vie. Elle a une aura très énergique qu'elle partage avec tout le monde.
17: Quel a été le plus grand défi dans le film?
RP: Quand j'ai lu le script pour la première fois, au départ j'ai cru que mon personnage n’avait pas beaucoup de scènes contrairement à Reese et Christoph et je me suis dit: «Eh bien, la pression sera sur leurs épaules et pas sur les miennes», et puis je me suis rendu compte que je suis dans chaque scène, mais je ne dit rien au début du film.
17: Comment s’est passé le travail avec les animaux?
RP: Je pense que j'ai plus d'affinités avec les animaux qu'avec les gens. Pour de nombreuses raisons, je préfère travailler avec les animaux et les enfants qu'avec les acteurs. Souvent, quand vous travaillait avec des acteurs, ils deviennent presque des concurrents ... Une autre raison pour laquelle j'aime travailler avec les animaux, c'est qu'ils ne savent pas si vous êtes la star ou tout simplement un acteur.
17: Avez-vous toujours été un amoureux des animaux? Avez-vous un animal de compagnie?
RP: J'ai eu une chienne pendant 18 ans nommée Patty et elle était incroyable. J'ai un autre chien depuis quelques jours qui vient de Louisiane. J'ai décidé de sauver ce chien d'un refuge, ils allaient l'euthanasier. Je ne sais pas vraiment de quelle race il est, c'est un mélange de tout.
17: Les adolescentes proclament de partout dans le monde qu’elles vous aiment, ça fait quoi d'être un beau gosse?
RP: C'est bizarre, je n'ai jamais eu rôles « d’idole » avant Twilight . C'est drôle quand le monde change la vision qu’il a de vous brusquement et vous êtes considéré très différemment.
17: Êtes-vous discipliné pendant votre entrainement physique?
RP: Au début du dernier film de Twilight , j’étais obsédé par l’entraînement et j'ai décidé de devenir très, très sain, d’aller à la gym et faire du vélo tout le temps.
17: Maintenant que vous vivez à Los Angeles, n’avez-vous pas tendance à oublier votre maison en Angleterre?
RP: Oui, certainement. La presse anglaise me manque, je préfère encore les journaux anglais. C’est étrange de lire la page des sports aux Etats Unis.Le football me manque. Arsenal est l’une de mes équipes préférées. La lumière anglaise me manque. Je sais que c'est vraiment ridicule, mais la lumière à Londres est différente de partout ailleurs dans le monde.
17: Quels sont vos objectifs?
RP: Je voudrais produire des films et être plus impliqué dans la pré-production des films dans lesquels je joue.
17: Votre carrière a fait un bond extraordinaire, qu’elle a été la plus grande leçon que vous avez apprise en cours de route?
RP: Je ne vois pas l'intérêt de vouloir plaire à tout le monde, c’est cela que j'ai appris en essayant de le faire.
crédit scan: facebook.com/notes/seventeen-latinoamérica
traduction en anglais: letmesign.com
source: via RPLife
Nota: rien de neuf dans cette Interview. Les articles de la presse internationale commencent à tourner en rond
Traduction Lentille © www.rpattzrobertpattinson.com)