Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilPortailGalerieRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -29%
DYSON V8 Origin – Aspirateur balai sans fil
Voir le deal
269.99 €

 

 [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Clair de Lune

Clair de Lune


Féminin Nombre de messages : 13133
Age : 55
Localisation : perdue dans de doux rêves... ^_^
Citation préférée : When you can live FOREVER, what do you live for...?
Date d'inscription : 15/03/2009

Carnet Intime
Musique Préférée: Supermassive Black Hole
Personnage Twilight préféré: Arghhhh... quelle question...!
Mon Tome préféré: hum...

[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Empty
MessageSujet: [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009   [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 EmptyLun 20 Avr - 13:18

Seventeen magazine...
édition Mexique

Citation :
Here’s the translation of the interview in Spanish for Seventeen magazine Mexico with Robert and Kristen.
voici une traduction de l'interview esp. de Seventeen magazine (ed. Mexique) avec Robert et Kristen.

source: Twilightpoison.com pour la transcript en anglais... et Spunk.ranson.com ...

[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Seventeenmarchrobpat4

petite interview de notre Kristen... ^_^

Citation :
A lot of girls all over the world have fallen in love with Twilight.
Yes, it’s a story that can grab you easily because it has a magnetism
that makes you become obssessed with it. It makes you want to read the
whole thing and you’re not happy until you’re done with the last page.

When you were reading the books, was there a scene that you looked forward to filming?

Yes, I imagined the whole scene when Bella learns the truth about
Edward. The whole plot is about struggling. Struggling to find out more
about him, struggling to make him know that Bella knows what he is and
she doesn’t mind. When he finally reveals himself it’s a really cool
thing because he’s afraid to show himself as what he really is. And I
loved how they comunicated without words. I think it’s the best scene.

What kind of person is Bella?

I like her weakness. That’s my favorite thing about her because she
presents herself as the victim, the damsel in distress and that’s what
the whole relationship is about. The dynamic is fun, he’s a vampire and
he could drain all her blood, but she’s not affraid of him.

Can you relate with her?

She’s a typical girl. I relate to her because of her personal strength.
She has her convictions very defined, so when she believes in something
she defends it.

Where you affraid of filming this movie?

No (laughs), there were tons of people watching. I experiences a lot of
strong emotions with the story so I had a very weird energy the whole
day. I was drained by the end of the day.

You’re acting the whole time as though you were affraid, is that a hard thing to do?

Yes, it’s a lot of work. It was funny because we filmed the final scene
of the movie first. The climax of the whole movie! It’s everything that
happens in the ballet studio in the end where she realizes that she’s
in danger and her whole world crumbles down.

This movie could be really important for your career, did anyone give you special advice?

I know. When you start to work on a new movie you start to imagine that
it’ll do great and you’ll have more recognition from the public, people
start recognizing you more, they remember your face, your name. I
thought that I was going to be okay and I tried not think too much
about it. Nobody prepared me for it.

Who would you have chosen? The good guy or the bad guy?

(laughs) Well, if I had to choose between the characters of the movie, I would choose Edward because I know he wouldn’t hurt me.

Why do you think vampires are so sexy?

I think they’re classic. They’re made to draw you in so you’ll fall on
their claws, and when they get you, they’ll bite you. You let yourself
be wrapped by their charms, they’re like the forbidden fruit.

What would you do if you found a vampire?

I would try to be careful of what I think, because they can read minds.

Could you fall in love with one?

That would be weird. They create a magical chemical reaction. There’s a curiosity for them that doesn’t exist, it’s not real.

So you don’t believe in love at first sight?

That’s not what I said! (laughs).

You’re a teenager but you’re very mature for your age.

I’ve always had a sense of responsability with myself and I think that’s a part of feeling like an adult.


j'ai pas trop le temps là... mais je vous fais la traduc dans l'après midi ou demain...!
promis... croix de bois coix de fer... lol
Revenir en haut Aller en bas
http://clairdelunecdc.blogspot.com/
m@ryline

m@ryline


Féminin Nombre de messages : 1118
Age : 45
Localisation : Breizh
Citation préférée : Aimer est plus fort que d'etre aimer...
Date d'inscription : 07/04/2009

Carnet Intime
Musique Préférée: Flightless Bird...
Personnage Twilight préféré: Bella et Edward
Mon Tome préféré: euh difficile de choisir....

[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Empty
MessageSujet: Re: [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009   [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 EmptyLun 20 Avr - 13:44

:thanks: CDL j'attendrais la traduc alors!!!! :bb:
Revenir en haut Aller en bas
Clair de Lune

Clair de Lune


Féminin Nombre de messages : 13133
Age : 55
Localisation : perdue dans de doux rêves... ^_^
Citation préférée : When you can live FOREVER, what do you live for...?
Date d'inscription : 15/03/2009

Carnet Intime
Musique Préférée: Supermassive Black Hole
Personnage Twilight préféré: Arghhhh... quelle question...!
Mon Tome préféré: hum...

[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Empty
MessageSujet: Re: [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009   [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 EmptyMar 21 Avr - 14:21

voici enfin la tit traduc pour Kisten...!

Citation :
A lot of girls all over the world have fallen in love with Twilight.
Yes, it’s a story that can grab you easily because it has a magnetism
that makes you become obssessed with it. It makes you want to read the
whole thing and you’re not happy until you’re done with the last page.
Beaucoup de filles dans le monde entier sont tombées amoureuse de Twilight.
Oui, c'est une histoire qui peut vous prendre facilement parce qu'il a un magnétisme qui vous fait devenir obsédé (avec cela). Il vous fait vouloir lire tout d'un coup et vous n'êtes pas heureux tant que vous n'avez pas lu la dernière page.

Citation :
When you were reading the books, was there a scene that you looked forward to filming?
Yes, I imagined the whole scene when Bella learns the truth about
Edward. The whole plot is about struggling. Struggling to find out more
about him, struggling to make him know that Bella knows what he is and
she doesn’t mind. When he finally reveals himself it’s a really cool
thing because he’s afraid to show himself as what he really is. And I
loved how they comunicated without words. I think it’s the best scene.
Quand vous avez lu les livres, y avait-il une scène que vous avez particulièrement attendu avec impatience de tourner?
Oui, j'ai imaginé la scène entière quand Bella apprend la vérité d'Edward. Le scène entière est une lutte. La lutte pour découvrir plus sur lui, a lutte pour lui monter qu'elle (Bella) sait ce qu'il est et qu'elle s'en moque. Quand il révèle finalement ce qu'il est, c'est une chose vraiment "cool" parce qu'il a peur de se voir comme quel il est vraiment . Et j'ai aimé comment ils communiquent sans les mots. Je pense que c'est la meilleure scène.

Citation :
What kind of person is Bella?
I like her weakness. That’s my favorite thing about her because she
presents herself as the victim, the damsel in distress and that’s what
the whole relationship is about. The dynamic is fun, he’s a vampire and
he could drain all her blood, but she’s not affraid of him.
Quel genre de personne est Bella ?
J'aime sa faiblesse. C'est ma chose préférée à propos d'elle parce qu'elle se présente comme la victime, la demoiselle en détresse et c'est su quoi la relation entière est basée. Le dynamique est amusante, il est un vampire et il pourrait sucer tout son sang, mais elle n'est pas effary par lui.

Citation :
Can you relate with her?
She’s a typical girl. I relate to her because of her personal strength.
She has her convictions very defined, so when she believes in something
she defends it.
Pouvez-vous vous comparer à elle ?
Elle est une fille typique. Je lme compare à elle à cause de sa force personnelle.
Elle a ses convictions très définies, donc quand elle croit en quelque chose qu'elle le défend.

Citation :
Where you affraid of filming this movie?
No (laughs), there were tons of people watching. I experiences a lot of
strong emotions with the story so I had a very weird energy the whole
day. I was drained by the end of the day.
Avez vous été effrayé de tourner ce film ?
Non (rires), il y avait des tonnes de personnes observant. J'éprouve beaucoup d'émotions fortes avec l'histoire donc j'avaisune énergie très mystérieuse/bizarre le jour entier. J'étais épuiséen fin de journée.

Citation :
You’re acting the whole time as though you were affraid, is that a hard thing to do?
Yes, it’s a lot of work. It was funny because we filmed the final scene
of the movie first. The climax of the whole movie! It’s everything that
happens in the ballet studio in the end where she realizes that she’s
in danger and her whole world crumbles down.
Vous jouez tout le temps comme si vous étiez effrayé, est ce une chose ifficile à faire ?
Oui, c'est beaucoup de travail. C'était drôle parce que nous avons filmé la scène finale du film en premier. Le point d'orgue du film entier! C'est avec tout ce qui apparait dans la salle de danse à la fin, qu'elle réalise/ se rend compte qu'elle est en danger et son monde entier s'effondre.

Citation :
This movie could be really important for your career, did anyone give you special advice?
I know. When you start to work on a new movie you start to imagine that
it’ll do great and you’ll have more recognition from the public, people
start recognizing you more, they remember your face, your name. I
thought that I was going to be okay and I tried not think too much
about it. Nobody prepared me for it.
Ce film pourrait être vraiment important pour votre carrière, y a t il quelqu'un qui vous ai donné des conseils?
Je sais. Quand vous commencez à travailler sur un nouveau film vous commencez à imaginer qu'il fera bien et que vous aurez en plus la reconnaissance du public, les personnes commencent à vous reconnaître plus, ils se rappellent votre visage, votre nom. J'ai pensé que j'allais être bien (ok) et j'ai essayé de ne pas trop y penser. Personne ne m'a préparé pour cela.

Citation :
Who would you have chosen? The good guy or the bad guy?
(laughs) Well, if I had to choose between the characters of the movie, I would choose Edward because I know he wouldn’t hurt me.
Qui auriez-vous choisi ? Le bon type ou le mauvais type ?
(rires) Bien, si j'ai dû choisir entre les personnages du film, j'aurais choisi Edward parce que je sais qu'il ne m'aurait pas blesser.

Citation :
Why do you think vampires are so sexy?
I think they’re classic. They’re made to draw you in so you’ll fall on
their claws, and when they get you, they’ll bite you. You let yourself
be wrapped by their charms, they’re like the forbidden fruit.
Pourquoi pensez-vous que les vampires sont si sexy ?
Je pense qu'ils sont classiques. Ils sont "fait" pour vous attirez et vous vous jettez dans leurs griffes et quand ils vous auront eut, ils vous mordront. Vous vous laissez enveloppés par leurs charmes, ils ressemblent au fruit interdit.

Citation :
What would you do if you found a vampire?
I would try to be careful of what I think, because they can read minds.
Que feriez-vous si vous aviez trouvé un vampire ?
J'essayerais d'être prudent avec ce que je pense, parce qu'ils peuvent lire les pensées.

Citation :
Could you fall in love with one?
That would be weird. They create a magical chemical reaction. There’s a curiosity for them that doesn’t exist, it’s not real.
Pourriez vous tomber amoureuse d'un?
Ca serait bizarre. Ils créent une réaction chimique magique. Il y a de la curiosité pour eux qui n'existe pas, ce n'est pas réel.

Citation :
So you don’t believe in love at first sight?
That’s not what I said! (laughs).
Donc, vous ne croyez pas au coup de foudre?
Ce n'est pas ceue j'ai dit (rires)

Citation :
You’re a teenager but you’re very mature for your age.
I’ve always had a sense of responsability with myself and I think that’s a part of feeling like an adult.
Vous êtes une adolescente mais vous êtes très mûr/mature pour votre âge.
J'avais toujours eut un sens des responsabilités eners moi même et je pense que c'est ça qui me fait me sentir adulte.
Revenir en haut Aller en bas
http://clairdelunecdc.blogspot.com/
caren83

caren83


Féminin Nombre de messages : 742
Age : 50
Localisation : Punnauia - Tahiti
Citation préférée : je pensais avoir été clair. Je ne pourrais pas vivre dans un monde où tu n'existerais plus Bella
Date d'inscription : 27/03/2009

Carnet Intime
Musique Préférée: Evanescence
Personnage Twilight préféré: Alice
Mon Tome préféré: Révélation

[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Empty
MessageSujet: Re: [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009   [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 EmptyMar 21 Avr - 14:26

Merci pour la traduc CDL! :bibi:
Revenir en haut Aller en bas
m@ryline

m@ryline


Féminin Nombre de messages : 1118
Age : 45
Localisation : Breizh
Citation préférée : Aimer est plus fort que d'etre aimer...
Date d'inscription : 07/04/2009

Carnet Intime
Musique Préférée: Flightless Bird...
Personnage Twilight préféré: Bella et Edward
Mon Tome préféré: euh difficile de choisir....

[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Empty
MessageSujet: Re: [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009   [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 EmptyMar 21 Avr - 14:37

Merci pour la traduc CDL!!! :lov:
Revenir en haut Aller en bas
marianne33

marianne33


Féminin Nombre de messages : 2420
Age : 53
Localisation : bordeaux
Citation préférée : you're all my life now!
Date d'inscription : 16/03/2009

[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Empty
MessageSujet: Re: [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009   [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 EmptyMar 21 Avr - 14:43

merci pour la traduc clair de lune
Revenir en haut Aller en bas
Clair de Lune

Clair de Lune


Féminin Nombre de messages : 13133
Age : 55
Localisation : perdue dans de doux rêves... ^_^
Citation préférée : When you can live FOREVER, what do you live for...?
Date d'inscription : 15/03/2009

Carnet Intime
Musique Préférée: Supermassive Black Hole
Personnage Twilight préféré: Arghhhh... quelle question...!
Mon Tome préféré: hum...

[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Empty
MessageSujet: Re: [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009   [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 EmptyMar 21 Avr - 14:51

de rien les minettes...!
my pleasure... :heart:
Revenir en haut Aller en bas
http://clairdelunecdc.blogspot.com/
lili

lili


Féminin Nombre de messages : 289
Age : 45
Localisation : Barentin
Citation préférée : Tu es toute ma vie à présent
Date d'inscription : 18/03/2010

Carnet Intime
Musique Préférée: Suppermasive black hole
Personnage Twilight préféré: Rosalie
Mon Tome préféré: Révélation

[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Empty
MessageSujet: Re: [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009   [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 EmptyMer 30 Juin - 13:43

[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 397392 pour la traduc CDL
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Empty
MessageSujet: Re: [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009   [ PRESSE scan] Seventeen (Mexique)  2009 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
[ PRESSE scan] Seventeen (Mexique) 2009
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [PRESSE SCAN] Série City #3 - Oct. 2009
» Interview de Robert Pattinson dans Vanidades (Mexique)
» [PRESSE SCANS] Kristen Stewart - Allure... Nov. 2009
» Interwiew pour tù ( Mexique)
» kris et taylor au mexique !

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: Autour des acteurs-
Sauter vers:  
Sujets les plus actifs
"Remember Me" ... dernières news.
Bel Ami... adatation de Guy de Maupassant... !
essais Cdl
essais Prudence
Nouveaux outtakes du shooting de Robert Pattinson pour Carter SMITH
Water for Elephants : Photos + Vidéos du tournage...
« Water for Elephants »... Dernières nouvelles
Eternal Twilight 2 en Angleterre
Rob à cannes !! 2009
Cosmopolis... les pics du set....
Histoires de films
En anglais






En anglais




En anglais






version poche

In Bed with...









Photobucket

Photobucket